SkandiLit

Scandinavian Literature in Translation || Littérature scandinave en traduction

Olav Hergel : L’otage

leave a comment »

L’otage
Olav Hergel
Éditions Gaïa, « Polar »
ISBN 978-2-84720-109-3
23 avril 2008
38,50 $ au Canada

9782847201093

Lorsque la journaliste Rikke Lyngdal, envoyée spéciale en Irak, est enlevée par un groupe de terroristes qui exigent le retrait des troupes danoises de leur pays, le monde entier est suspendu à son sort. Toutes les chaînes de télévision retransmettent la scène au cours de laquelle l’un des ravisseurs lui sectionne une partie du petit doigt. L’émotion est à son comble. Aussi est-elle considérée comme une héroïne nationale et reçoit un accueil triomphal au Danemark, après son évasion. Pourtant, à y regarder de près, il subsiste quelques zones d’ombre dans ses déclarations… Et si elle avait menti ? Et si elle était la complice de ce jeune Irakien aux yeux bleus, identifié comme son geôlier, et désormais sur le territoire danois ?

Olav Hergel démonte les rouages des milieux journalistiques et politiques, dénonçant comment un parti nationaliste manipule la presse et tient le gouvernement, en instillant dans le pays une véritable phobie de l’immigration.

Un portrait cinglant qui vient ébranler le beau «modèle danois».

Written by Thomas

2008-12-29 at 11:24

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: