SkandiLit

Scandinavian Literature in Translation || Littérature scandinave en traduction

Anne Birkefeldt Ragde: Berlin Poplars

with one comment

Coming soon in ‘B’ format UK paperback:

Neshov Trilogy 1: Berlin Poplars
Anne Birkefeldt Ragde
Vintage
ISBN 978-0-09-950257-9
29 April 2009
$21.95 in Canada

En français : La terre des mensonges
See also: UK ‘C’ format trade paperback edition

9780099502579

Just before Christmas on a farm in Central Norway, eighty-year-old Anna Neshov, matriarch of a troubled family, is taken gravely ill. Her three sons are now they are forced to reunite for the first time in many years. Their personalities are as disparate as their careers, and tensions mount from the second they meet, climaxing over Christmas dinner when the matter of inheritance prompts the revelation of disturbing family secrets…

Anne B Ragde has created an engrossing dark comedy brought vividly to life through extraordinary characters.

Interview with Anne B. Ragde conducted by Random House at the 2008 Frankfurt Book Fair in which she talks about the Neshov Trilogy (In English with German subtitles):

Reviews:
The Financial Times, 28 April 2008
The Independent, 10 April 2008

Written by Thomas

2009-01-10 at 19:42

One Response

Subscribe to comments with RSS.

  1. […] novels in translation. To inaugurate this special ‘theme week’ I’ve chosen Berlin Poplars by Anne B. Ragde, a top-class Norwegian novel with wonderful British cover designs to […]


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: