SkandiLit

Scandinavian Literature in Translation || Littérature scandinave en traduction

Posts Tagged ‘katarina mazetti

Katarina Mazetti : Les larmes de Tarzan (poche)

leave a comment »

Les larmes de Tarzan
Katarina Mazetti
Actes Sud/Leméac, « Babel »
ISBN 978-2-7427-8376-2 (France)
ISBN 978-2-7609-2915-9 (Canada)
25 janvier 2010
12,95 $ au Canada

Voir aussi : édition grand format

Elle, c’est Mariana, mais leur rencontre fut assez fracassante pour qu’il la surnomme Tarzan. Lui, il s’appelle Janne, pour de vrai. Mère célibataire, elle élève seule deux enfants, caresse le souvenir de leur fantasque père évaporé dans la nature et tente de nourrir sa petite famille malgré des fins de mois asphyxiantes. Lui, il roule en Lamborghini, papillonne sans s’engager avec de jeunes femmes forcément cadres, élégantes et dynamiques, et déteste que des marmots salissent les sièges en cuir de sa voiture de sport.

Ces deux-là peuvent-ils s’aimer ? Et si, malgré l’abîme qui les sépare, ils s’attachent l’un à l’autre, sauront-ils vivre une relation décomplexée qui fera fi des conventions et des barrières sociales ?

Après l’immense succès de Le mec de la tombe d’à côté, Katarina Mazetti met en scène un nouveau couple loufoque et improbable pour mieux brocarder les injustices sociales et rire de l’éternelle guerre des sexes dans un roman enlevé, drôle et caustique.

Written by Thomas

2009-12-14 at 11:19

Katarina Mazetti : La fin n’est que le début

leave a comment »

La fin n’est que le début
Katarina Mazetti
Gaïa Éditions
ISBN 978-2-84720-138-3
1er avril 2009 (France)*
27,95 $ au Canada
* date de parution canadienne à confirmer

9782847201383

La suite de Entre Dieu et moi, c’est fini et de Entre le chaperon rouge et le loup, c’est fini.

C’est l’année du bac pour Linnea. L’année où elle croit voir Pia à la cafèt ! Évidemment non, ce n’est pas Pia puisqu’elle s’est suicidée, c’est son frère Per. Un jeune blanc-bec devenu lieutenant dans la marine. Et qui traîne avec des minettes qui pourraient prétendre au titre de Miss Super Fringues de l’Année. Mais Linnea n’a rien perdu de son franc-parler, et c’est avec elle que Per passe des heures à discuter et batailler…

Linnea n’aurait jamais cru tomber amoureuse de quelqu’un comme Per. Il y a comme un petit quelque chose qui lui échappe. La question est : jusqu’où peut-elle l’accepter ? À partir de quelle petite lâcheté trahit-on l’autre ? À partir de quelle petite faiblesse se trahit-on soi-même ?

Linnea perd une illusion de plus, et expérimente cette sage vérité : pour pouvoir prendre un nouveau départ, il faut parfois savoir écrire le mot fin.

Written by Thomas

2009-05-02 at 15:19

Katarina Mazetti : Le mec de la tombe d’à côté (poche)

leave a comment »

Prochainement en format poche :

Le mec de la tombe d’à côté
Katarina Mazetti
Actes Sud/Leméac, « Babel »
ISBN 978-2-7427-7190-5 (France)
ISBN 978-2-7609-2899-2 (Canada)
24 août 2009
12,95 $ au Canada

Voir aussi : édition grand format
In English: Benny and Shrimp

9782742771905

Désirée se rend régulièrement sur la tombe de son mari, qui a eu le mauvais goût de mourir trop jeune. Bibliothécaire et citadine, elle vit dans un appartement tout blanc, très tendance, rempli de livres. Au cimetière, elle croise souvent le mec de la tombe d’à côté, dont l’apparence l’agace autant que le tape-à-l’oeil de la stèle qu’il fleurit assidûment.

Depuis le décès de sa mère, Benny vit seul à la ferme familiale avec ses vingt-quatre vaches laitières. Il s’en sort comme il peut, avec son bon sens paysan et une sacrée dose d’autodérision. Chaque fois qu’il la rencontre, il est exaspéré par sa voisine de cimetière, son bonnet de feutre et son petit carnet de poésie.

Un jour pourtant, un sourire éclate simultanément sur leurs lèvres et ils en restent tous deux éblouis… C’est le début d’une passion dévorante.

C’est avec un romantisme ébouriffant et un humour décapant que ce roman d’amour tendre et débridé pose la très sérieuse question du choc des cultures.

Written by Thomas

2009-05-02 at 15:07

Katarina Mazetti : God and I Broke Up

leave a comment »

God and I Broke Up
Katarina Mazetti
House of Anansi Press
ISBN 978-0-88899-617-6
21 October 2004
$9.95 in Canada

En français : Entre Dieu et moi, c’est fini

It’s worth noting that the French edition of this novel is marketed to the general public, while this edition in English is presented as a ‘young adult’ novel.

9780888996176

You can think about what happens after death and about whether God really exists. You can think about why parents get divorced all the time, why it’s always the wrong guy who likes you, where all the zits and pimples come from? You can think a lot about life. And Linnea thinks a lot. But when she becomes friends with Pia, it’s like a meeting of twin souls. Pia is someone she can talk to – about everything. About guys, about the afterlife, about Markus’s tanned neck, about politics…and more about guys. So why did Pia have to go and kill herself?

With self-deprecating candor, sixteen-year-old Linnea recounts the year following Pia’s suicide and her struggle to claim her grief over her lost soul mate. By turns uproarious and intensely sad, Linnea’s voice brings both her inner and outer worlds vividly to life for young readers, portraying the confusion, irony and humiliations of being a smart teen in an often ridiculous world.

Written by Thomas

2009-01-20 at 23:19

Katarina Mazetti: Benny and Shrimp

with one comment

Benny and Shrimp
Katarina Mazetti
Short Books
ISBN 978-1-906021-36-8
5 February 2009
$15.00 in Canada

Penguin
ISBN 978-0-14-311599-1
29 July 2009
$17.50 in Canada

N.B. – The above information is predicated on the hypothesis that this UK edition will indeed be imported into the Canadian market. Penguin USA have their own American edition planned for July 2009 (ISBN 978-0-14-311599-1), and as Penguin Canada distribute both Short Books and Penguin USA, it is not clear whether it will be the British or American edition that will ultimately make it to Canada.

Short Books hold UK+Commonwealth rights on this title, but when it suits them publishers and distributors will often forget that Canada is part of the Commonwealth. Since the previous edition from Short Books (ISBN 978-1-904977-41-4) didn’t make it over to Canada, it’s hard to be overly optimistic on this one, but one simply never knows.

Update 2009-01-20: Penguuin Canada sent us the Summer 2009 catalogues late last week, and in the Penguin USA Summer 2009 catalogue (pages 74-75), the American edition of Benny and Shrimp mentioned above (complete with an absolutely horrid cover design, as usual) is listed as ‘NCR’ which, in bookseller lingo, means not for sale in Canada. So I’m thinking hooray!, the British edition will be available over here after all. But then today I was informed by Short Books that, even though they claim on their website to hold the Commonwealth rights for this title, they don’t consider Canada to be part of the Commonwealth (news to me!), so they won’t be making their edition available in Canada either. If this is how they’re going to treat us (whether it’s ignorance or contempt, it’s not very pleasant), I don’t know why we should keep Liz as our head of state. I’ve got a message into Penguin Canada asking for an explanation but, as things stand right now, this book will not be available in Canada. Have to read it in French I suppose.

Update 2009-01-23: This week it has been confirmed by both Short Books and Penguin Canada that it will indeed by the American edition that will be imported into Canada, and that the ‘NCR’ status in the Penguin USA catalogue is an error. Not only will we have to wait several months for Penguin USA to get around to releasing it over here but, when they finally do, our patience will be rewarded with an impossibly unattractive made in the USA cover design. A veritable kick in the teeth, it has to be said…

En français : Le mec de la tombe d’à côté

9780143115991

Why is it so impossible to get a relationship to work between two mature single people, driven by an enormous longing and loudly ticking biological clocks? Especially when they are struck by a totally unexpected passion when they first meet…

In alternate chapters, Benny and “Shrimp” tell the story of a love that started by mistake in a village cemetery, a love that should not really be as complicated as it seems. She is a childless young widow with a sharp intellect and a home so tidy that even her jam jars are in alphabetical order. He is a gentle, overworked milk farmer, a reluctant loner, who fears becoming the village’s Old Bachelor. The attraction between them is powerful. But how will she learn to accept that he falls asleep at the opera and has a house full of his mother’s embroidered wall hangings, and how could he ever feel at home in her minimalist apartment, bare as a dentist’s waiting room?

In Benny & Shrimp, Katarina Mazetti brilliantly captures the intensity of an unexpected love affair, and the heartbreaking inevitability with which life tends to get in the way.

~~~~~

An international sensation, this addictively readable tale asks the question: Why is it so impossible to get a relationship between two middle-aged misfits to work? The answer lies in the story of Shrimp, a young widowed librarian with a sharp intellect and a home so tidy that her jam jars are in alphabetical order; Benny, a gentle, overworked milk farmer who fears becoming the village’s Old Bachelor; and an unlikely love that should not be as complicated as it seems. Reminiscent of the works of Carol Shields, this quirky, humorous, beautifully told novel breathes new life into the age-old conundrum that is love.

Written by Thomas

2008-12-28 at 15:29

Katarina Mazetti : Entre le Chaperon rouge et le loup, c’est fini

leave a comment »

Entre le Chaperon rouge et le loup, c’est fini
Katarina Mazetti
Gaïa Éditions
ISBN 978-2-84720-111-6
1er avril 2008
27,95 $ au Canada

9782847201116

Linnea, dix-sept ans, ne s’est pas vraiment remise du suicide de Pia, sa meilleure amie. Elle a bien essayé de se faire de nouvelles copines, mais entre celle qui la suit comme un labrador et celle qui joue la star partout où elle passe, ce n’est pas très brillant. Linnea cherche sa place. Elle cherche le sens de la vie, aussi. Et obtient finalement quelques réponses pas idiotes du tout, en questionnant tout le monde et n’importe qui, genre son petit frère : « C’est comme un film, tant qu’on n’a pas vu la fin, on ne peut pas savoir de quoi ça parle. Si ? »

Alors elle envoie tout balader, grâce à sa grand-mère qui lui file un paquet d’argent. Linnea décide de partir en voyage. À la gare de Stockholm elle croise la route de Mark. Un de ces mecs qui bouleversent votre itinéraire. Un de ces loups face auxquels on devient Petit Chaperon rouge.

Avec Entre le chaperon rouge et le loup, c’est fini, Katarina Mazetti poursuit son oeuvre, toujours aussi pétillante.

Written by Thomas

2008-12-28 at 15:04

Katarina Mazetti : Le mec de la tombe d’à côté

leave a comment »

Le mec de la tombe d’à côté
Katarina Mazetti
Gaïa Éditions
ISBN 978-2-84720-079-9
6 septembre 2006
36,95 $ au Canada

Voir aussi : édition poche
In English: Benny and Shrimp

9782847200799

Désirée se rend régulièrement sur la tombe de son mari qui a eu le mauvais goût de mourir trop jeune. Bibliothécaire de métier, et citadine pragmatique, elle vit dans un appartement tout blanc, très tendance. Au cimetière, elle rencontre le mec de la tombe d’à côté, dont l’apparence l’agace autant que la tombe avec sa stèle tape-à-l’oeil.

Depuis le décès de sa mère, Benny vit seul à la ferme familiale avec ses vingt-quatre vaches laitières. Il s’en sort comme il peut, de façon assez rustique, et grâce à une bonne dose d’humour et d’autodérision. Chaque fois qu’il la rencontre, il s’énerve contre la « Crevette » qui occupe le banc au cimetière avec lui, avec son bonnet de feutre et son petit carnet de poésie. Rien, a priori, ne rapproche ces deux-là, et pourtant, il suffira d’un sourire qui éclate simultanément sur leurs lèvres, pour qu’ils soient tous deux éblouis.

C’est le début d’une histoire d’amour assez cocasse. Ils sont tout le contraire l’un de l’autre. Elle ne sait pas cuisiner, il lit tout au plus un livre par an. Elle veut aller à l’opéra, lui doit traire les vaches. Il traîne avec lui une odeur d’étable, elle vit dans un appartement aseptisé. Mais leur passion amoureuse est sans bornes.

Roman d’amour drôle, tendre, à l’humour décapant, Le mec de la tombe d’à côté touche pourtant là où ça fait mal : ce fossé qui sépare les catégories sociales. On ne peut plus contemporain…

Written by Thomas

2008-12-28 at 14:52